「スヌーピー名言英語」今日は「BANTER WITH」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #401
Manage episode 406261769 series 3362342
スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#401
#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ!
「NEVER BANTER WITH AN OLD CARPENTER」
↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「ベテランの大工さんをからかってはダメだね。」
今日のコミックは、1987年2月24日のものです。
チャーリー・ブラウンとライナスが一緒にお喋りをしています。
チャーリー・ブラウンが屋根を見上げながら「ねぇ、おじさん、家の高さをどのくらいするかどうしてわかるの?」
「えっ?なんだって?」と聞くと、
ライナスが「まず釘を何本持っているか数えるらしいよ」「ベテランの大工さんをからかってはダメだね。」
と答えています。
今日のワンポイント英語はこちら
「BANTER WITH」
「~と冗談を言い合う」「~をからかう」という意味です。
今回のコミックでは、
「NEVER BANTER WITH AN OLD CARPENTER」と出てくるので、
「ベテランの大工さんをからかってはダメ」という意味になります。
では「BANTER WITH」の例文を2つ紹介すると…
①姉妹で冗談を言い合う。
Banter with sisters
②わたしは友達と冗談を言い合って楽しみました。
I enjoyed exchanging banter with friends.
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
430 bölüm