Artwork

İçerik Lily4ever tarafından sağlanmıştır. Bölümler, grafikler ve podcast açıklamaları dahil tüm podcast içeriği doğrudan Lily4ever veya podcast platform ortağı tarafından yüklenir ve sağlanır. Birinin telif hakkıyla korunan çalışmanızı izniniz olmadan kullandığını düşünüyorsanız burada https://tr.player.fm/legal özetlenen süreci takip edebilirsiniz.
Player FM - Podcast Uygulaması
Player FM uygulamasıyla çevrimdışı Player FM !

The Lake Isle of Innisfree - W.B.Yeats(茵梦湖岛 -- 叶芝)

1:58
 
Paylaş
 

Manage episode 163210023 series 1282709
İçerik Lily4ever tarafından sağlanmıştır. Bölümler, grafikler ve podcast açıklamaları dahil tüm podcast içeriği doğrudan Lily4ever veya podcast platform ortağı tarafından yüklenir ve sağlanır. Birinin telif hakkıyla korunan çalışmanızı izniniz olmadan kullandığını düşünüyorsanız burada https://tr.player.fm/legal özetlenen süreci takip edebilirsiniz.
THE LAKE ISLE OF INNISFREE
By William Butler Yeats
I will arise and go now, and go to Innisfree,
And a small cabin build there, of clay and wattles made;
Nine bean rows will I have there, a hive for the honeybee,
And live alone in the bee-loud glade.
And I shall have some peace there, for peace comes dropping slow,
Dropping from the veils of the morning to where the cricket sings;
There midnight's all a-glimmer, and noon a purple glow,
And evening full of the linnet's wings.
I will arise and go now, for always night and day
I hear lake water lapping with low sounds by the shore;
While I stand on the roadway, or on the pavements gray,
I hear it in the deep heart's core.
茵梦湖岛
by 威廉-巴特勒-叶芝
我将动身前去,去往茵梦湖岛,
在那儿搭一个小屋,就用粘土和竹篱;
种几排豆子,养一窝蜜蜂,
独居在蜂儿高鸣的林中。
我将在那儿享受安宁,那安宁缓缓降临,
从清晨的雾霭降至蟋蟀的唱吟;
那儿,午夜微光闪烁,中午紫光熠熠,
黄昏则尽是红雀的翩翩羽翼。
我现在就要动身前去,因为多少的日日夜夜,
我都听见湖水拍岸的低吟,
当我伫立在大道上,抑或灰色的人行道时,
我都听到它在我心灵最深处的回音。
  continue reading

26 bölüm

Artwork
iconPaylaş
 
Manage episode 163210023 series 1282709
İçerik Lily4ever tarafından sağlanmıştır. Bölümler, grafikler ve podcast açıklamaları dahil tüm podcast içeriği doğrudan Lily4ever veya podcast platform ortağı tarafından yüklenir ve sağlanır. Birinin telif hakkıyla korunan çalışmanızı izniniz olmadan kullandığını düşünüyorsanız burada https://tr.player.fm/legal özetlenen süreci takip edebilirsiniz.
THE LAKE ISLE OF INNISFREE
By William Butler Yeats
I will arise and go now, and go to Innisfree,
And a small cabin build there, of clay and wattles made;
Nine bean rows will I have there, a hive for the honeybee,
And live alone in the bee-loud glade.
And I shall have some peace there, for peace comes dropping slow,
Dropping from the veils of the morning to where the cricket sings;
There midnight's all a-glimmer, and noon a purple glow,
And evening full of the linnet's wings.
I will arise and go now, for always night and day
I hear lake water lapping with low sounds by the shore;
While I stand on the roadway, or on the pavements gray,
I hear it in the deep heart's core.
茵梦湖岛
by 威廉-巴特勒-叶芝
我将动身前去,去往茵梦湖岛,
在那儿搭一个小屋,就用粘土和竹篱;
种几排豆子,养一窝蜜蜂,
独居在蜂儿高鸣的林中。
我将在那儿享受安宁,那安宁缓缓降临,
从清晨的雾霭降至蟋蟀的唱吟;
那儿,午夜微光闪烁,中午紫光熠熠,
黄昏则尽是红雀的翩翩羽翼。
我现在就要动身前去,因为多少的日日夜夜,
我都听见湖水拍岸的低吟,
当我伫立在大道上,抑或灰色的人行道时,
我都听到它在我心灵最深处的回音。
  continue reading

26 bölüm

Tüm bölümler

×
 
Loading …

Player FM'e Hoş Geldiniz!

Player FM şu anda sizin için internetteki yüksek kalitedeki podcast'leri arıyor. En iyi podcast uygulaması ve Android, iPhone ve internet üzerinde çalışıyor. Aboneliklerinizi cihazlar arasında eş zamanlamak için üye olun.

 

Hızlı referans rehberi