Artwork

İçerik RTVE and Radio 5 tarafından sağlanmıştır. Bölümler, grafikler ve podcast açıklamaları dahil tüm podcast içeriği doğrudan RTVE and Radio 5 veya podcast platform ortağı tarafından yüklenir ve sağlanır. Birinin telif hakkıyla korunan çalışmanızı izniniz olmadan kullandığını düşünüyorsanız burada https://tr.player.fm/legal özetlenen süreci takip edebilirsiniz.
Player FM - Podcast Uygulaması
Player FM uygulamasıyla çevrimdışı Player FM !

Diez minutos bien empleados - Traductores audiovisuales, subtítulos a subasta - 18/09/23

10:45
 
Paylaş
 

Manage episode 377269009 series 99563
İçerik RTVE and Radio 5 tarafından sağlanmıştır. Bölümler, grafikler ve podcast açıklamaları dahil tüm podcast içeriği doğrudan RTVE and Radio 5 veya podcast platform ortağı tarafından yüklenir ve sağlanır. Birinin telif hakkıyla korunan çalışmanızı izniniz olmadan kullandığını düşünüyorsanız burada https://tr.player.fm/legal özetlenen süreci takip edebilirsiniz.

Suponemos que cuando alguien se sienta a ver una película, una serie o un documental, es difícil que repare en quién ha traducido el texto de los dobladores, o los subtítulos que aparecen en pantalla. Nosotros sí que nos lo hemos preguntado y al otro lado hemos encontrado a unos traductores que no están muy contentos con lo que ganan y sus condiciones. Nos acercamos a su realidad con los testimonios de Carmen Arnaldos, vocal de ATRAE (Asociación de Traducción y Adaptación Audiovisual de España), y Ángela Pérez, traductora.

  continue reading

31 bölüm

Artwork
iconPaylaş
 
Manage episode 377269009 series 99563
İçerik RTVE and Radio 5 tarafından sağlanmıştır. Bölümler, grafikler ve podcast açıklamaları dahil tüm podcast içeriği doğrudan RTVE and Radio 5 veya podcast platform ortağı tarafından yüklenir ve sağlanır. Birinin telif hakkıyla korunan çalışmanızı izniniz olmadan kullandığını düşünüyorsanız burada https://tr.player.fm/legal özetlenen süreci takip edebilirsiniz.

Suponemos que cuando alguien se sienta a ver una película, una serie o un documental, es difícil que repare en quién ha traducido el texto de los dobladores, o los subtítulos que aparecen en pantalla. Nosotros sí que nos lo hemos preguntado y al otro lado hemos encontrado a unos traductores que no están muy contentos con lo que ganan y sus condiciones. Nos acercamos a su realidad con los testimonios de Carmen Arnaldos, vocal de ATRAE (Asociación de Traducción y Adaptación Audiovisual de España), y Ángela Pérez, traductora.

  continue reading

31 bölüm

Tüm bölümler

×
 
Loading …

Player FM'e Hoş Geldiniz!

Player FM şu anda sizin için internetteki yüksek kalitedeki podcast'leri arıyor. En iyi podcast uygulaması ve Android, iPhone ve internet üzerinde çalışıyor. Aboneliklerinizi cihazlar arasında eş zamanlamak için üye olun.

 

Hızlı referans rehberi