Artwork

İçerik Ad Navseam tarafından sağlanmıştır. Bölümler, grafikler ve podcast açıklamaları dahil tüm podcast içeriği doğrudan Ad Navseam veya podcast platform ortağı tarafından yüklenir ve sağlanır. Birinin telif hakkıyla korunan çalışmanızı izniniz olmadan kullandığını düşünüyorsanız burada https://tr.player.fm/legal özetlenen süreci takip edebilirsiniz.
Player FM - Podcast Uygulaması
Player FM uygulamasıyla çevrimdışı Player FM !

In the Beginning was Sermo: Reopening the Conversation on John 1:1 (Ad Navseam, Episode 140)

1:17:59
 
Paylaş
 

Manage episode 399757582 series 2801425
İçerik Ad Navseam tarafından sağlanmıştır. Bölümler, grafikler ve podcast açıklamaları dahil tüm podcast içeriği doğrudan Ad Navseam veya podcast platform ortağı tarafından yüklenir ve sağlanır. Birinin telif hakkıyla korunan çalışmanızı izniniz olmadan kullandığını düşünüyorsanız burada https://tr.player.fm/legal özetlenen süreci takip edebilirsiniz.

In the beginning was the…conversation? In this episode Jeff and Dave tackle a fascinating 1977 article by Marjorie O’Rourke Boyle in which she reviews the history of the translation of John 1:1, particularly the Latin words used to express the Greek ὁ λόγος (logos), usually taken in English as “Word”. We learn that the earliest Latin translations used the word sermo (“conversation”), which seems to have a broader range of meanings and referents (connotation vs. denotation) than the verbum Jerome selected, and which then dominated translations for a millennium. And just when you thought it was safe to crack open the Vulgate, along comes Erasmus in 1516, who rocks the theological and philological worlds by suggesting a return to sermo. Which word better expresses the range of the Greek logos? How might our choice change the way we read John 1:1?

  continue reading

108 bölüm

Artwork
iconPaylaş
 
Manage episode 399757582 series 2801425
İçerik Ad Navseam tarafından sağlanmıştır. Bölümler, grafikler ve podcast açıklamaları dahil tüm podcast içeriği doğrudan Ad Navseam veya podcast platform ortağı tarafından yüklenir ve sağlanır. Birinin telif hakkıyla korunan çalışmanızı izniniz olmadan kullandığını düşünüyorsanız burada https://tr.player.fm/legal özetlenen süreci takip edebilirsiniz.

In the beginning was the…conversation? In this episode Jeff and Dave tackle a fascinating 1977 article by Marjorie O’Rourke Boyle in which she reviews the history of the translation of John 1:1, particularly the Latin words used to express the Greek ὁ λόγος (logos), usually taken in English as “Word”. We learn that the earliest Latin translations used the word sermo (“conversation”), which seems to have a broader range of meanings and referents (connotation vs. denotation) than the verbum Jerome selected, and which then dominated translations for a millennium. And just when you thought it was safe to crack open the Vulgate, along comes Erasmus in 1516, who rocks the theological and philological worlds by suggesting a return to sermo. Which word better expresses the range of the Greek logos? How might our choice change the way we read John 1:1?

  continue reading

108 bölüm

همه قسمت ها

×
 
Loading …

Player FM'e Hoş Geldiniz!

Player FM şu anda sizin için internetteki yüksek kalitedeki podcast'leri arıyor. En iyi podcast uygulaması ve Android, iPhone ve internet üzerinde çalışıyor. Aboneliklerinizi cihazlar arasında eş zamanlamak için üye olun.

 

Hızlı referans rehberi