Artwork

İçerik The Lone Mandarin Teacher tarafından sağlanmıştır. Bölümler, grafikler ve podcast açıklamaları dahil tüm podcast içeriği doğrudan The Lone Mandarin Teacher veya podcast platform ortağı tarafından yüklenir ve sağlanır. Birinin telif hakkıyla korunan çalışmanızı izniniz olmadan kullandığını düşünüyorsanız burada https://tr.player.fm/legal özetlenen süreci takip edebilirsiniz.
Player FM - Podcast Uygulaması
Player FM uygulamasıyla çevrimdışı Player FM !

柳州螺狮粉 Liuzhou Luosifen (Liuzhou River Snails Rice Noodle)

4:33
 
Paylaş
 

Manage episode 349227132 series 2992684
İçerik The Lone Mandarin Teacher tarafından sağlanmıştır. Bölümler, grafikler ve podcast açıklamaları dahil tüm podcast içeriği doğrudan The Lone Mandarin Teacher veya podcast platform ortağı tarafından yüklenir ve sağlanır. Birinin telif hakkıyla korunan çalışmanızı izniniz olmadan kullandığını düşünüyorsanız burada https://tr.player.fm/legal özetlenen süreci takip edebilirsiniz.

Hello everyone, welcome to a new episode of 5 Minute Chinese. In this episode I talk about one of the most popular noodles in China-Liuzhou luoshifen. What is luoshifen? What's in it and what's the special ingredient that creates the uniquely stinky smell? Because of its huge popularity, we can now so many packaged luoshifen brands to choose from if you would like to try it but don't have a luoshifen restaurant nearby. Scripts and useful vocabulary below. Thank you for listening to 5 Minute Chinese. See you next week!

0:00

大家好,欢迎收听新一期的《五分钟中文》。我今天想跟大家聊一聊“螺狮粉”。螺狮粉是最近几年风靡中国的一种面条。螺狮是一种淡水的田螺。有点儿象蜗牛。粉就是米粉,是一种米做的面条。螺狮粉之所以叫螺狮粉就是因为他的汤是用螺狮熬的。不过螺狮粉不只是用田螺汤和米粉就可以了。它的里面还有其他各种各样的食材。放在一起才有了螺狮粉独特的味道。

  1. 螺狮粉 | Luó shī fěn | Snail noodle |
  2. 风靡 | fēngmí | all the rage, extremely popular, trending |
  3. 淡水 | dànshuǐ | freshwater |
  4. 田螺 | tiánluó | river snail |
  5. 蜗牛 | wōniú | snails |
  6. 米粉 | mǐfěn | rice noodle |
  7. 熬 | áo | boil, slow cook |
  8. 食材 | shícái | Ingredients |
  9. 独特 | dútè | unique |
  10. 味道 | wèidào | smell |

0:55

很多人说螺狮粉是世界上最臭的面条。关于螺狮粉的臭有很多搞笑的故事。比如,有人说在国外公寓里做螺狮粉,因为太臭了,被人报警。还有人说螺狮粉的臭味会停留在你家里长达三个月。那么螺狮粉的臭味是从哪儿来的呢?螺蛳粉的那股臭味其实主要来自酸笋。酸笋的做法就是把甜笋切成块或片,放在陶罐中,加水和盐,在阴凉处发酵一个月左右就腌好了。腌好的酸笋有一种酸臭的味道,就是大家熟悉的螺蛳粉的臭味的来源。没有了酸笋,螺蛳粉就不是螺狮粉了。很多人爱吃螺蛳粉,就是因为螺蛳粉的酸辣口感:越酸越辣,唾液分泌越多,就越想吃,越吃越上瘾。

  1. 臭 | chòu | Smelly
  2. 搞笑 | gǎoxiào | funny
  3. 公寓 | gōngyù | apartment
  4. 报警 | bàojǐng | Call the police
  5. 停留 | tíngliú | stay
  6. 长达 | zhǎng dá | up to
  7. 酸笋 | suān sǔn | sour bamboo shoots
  8. 陶罐 | táo guàn | clay pot
  9. 阴凉处 | yīnliáng chù | the shade
  10. 发酵 | fāxiào | fermentation
  11. 腌 | yān | pickled
  12. 熟悉 | shúxī | familiar
  13. 来源 | láiyuán | source
  14. 口感 | kǒugǎn | Taste
  15. 唾液 | tuòyè | saliva
  16. 分泌 | fēnmì | secretion
  17. 上瘾 | shàngyǐn | addicted

2:24

那除了螺狮,米粉,和酸笋以外,一碗正宗的螺狮粉里还有什么呢?一般来说,螺狮粉里会放腐竹,炸花生,萝卜干,酸豆角,木耳,青菜等。除了这些以外,还有一些其他配菜,比如鸭脚,卤蛋和豆腐泡什么的。为了平衡螺狮粉的又酸又爽的强烈味道,很多人会在吃螺狮粉的时候喝豆奶。就像我们吃辣以后会喝牛奶一样。

  1. 正宗 | zhèngzōng | authentic
  2. 腐竹 | fǔzhú | Yuba tofu skin
  3. 豆角 | dòujiǎo | beans
  4. 木耳 | mù'ěr | fungus, woodear mushroom
  5. 配菜 | pèi cài | side dish
  6. 鸭脚 | yā jiǎo | Duck feet
  7. 卤蛋 | lǔ dàn | spiced corned egg
  8. 豆腐泡 | dòufu pào | tofu puff
  9. 平衡 | pínghéng | balance
  10. 强烈 | qiángliè | strong

3:16

螺狮粉这几年得到了飞速的发展,在中国各地都非常流行。除了去饭店吃螺狮粉,现在也有各种各样的袋装螺狮粉可以选择。如果你不在中国但是想试试螺狮粉,你就可以去本地的亚洲超市或者上网买,都不难买到。不过建议你煮螺狮粉之前要跟家里的亲人朋友提前说一下,毕竟不是所有人都能接受螺狮粉的味道。

  1. 飞速 | fēisù | fast
  2. 袋装 | dài zhuāng | bagged
  3. 本地 | běndì | local
  4. 亚洲 | yàzhōu | Asia
  5. 煮 | zhǔ | cook, boil
  6. 接受 | jiēshòu | accept

4:06

那关于螺狮粉就跟大家聊到这里。最近很忙,所以感谢您的耐心。如果您喜欢五分钟中文,请帮我关注,点赞,分享,让这个节目能帮助更多的人。感谢您的支持。我们下期再见!

  1. 耐心 | nàixīn | patience

Support the show

It's truly an honor that my podcast can provide help and value to you. Your support and engagement mean the world to me. If you like 5 Minute Chinese, please help me by subscribing, liking, and sharing the show so that it can help more people. Thank you for your support. If you have any questions, you can email me at TheLoneMandarinTeacher@outlook.com.

  continue reading

136 bölüm

Artwork
iconPaylaş
 
Manage episode 349227132 series 2992684
İçerik The Lone Mandarin Teacher tarafından sağlanmıştır. Bölümler, grafikler ve podcast açıklamaları dahil tüm podcast içeriği doğrudan The Lone Mandarin Teacher veya podcast platform ortağı tarafından yüklenir ve sağlanır. Birinin telif hakkıyla korunan çalışmanızı izniniz olmadan kullandığını düşünüyorsanız burada https://tr.player.fm/legal özetlenen süreci takip edebilirsiniz.

Hello everyone, welcome to a new episode of 5 Minute Chinese. In this episode I talk about one of the most popular noodles in China-Liuzhou luoshifen. What is luoshifen? What's in it and what's the special ingredient that creates the uniquely stinky smell? Because of its huge popularity, we can now so many packaged luoshifen brands to choose from if you would like to try it but don't have a luoshifen restaurant nearby. Scripts and useful vocabulary below. Thank you for listening to 5 Minute Chinese. See you next week!

0:00

大家好,欢迎收听新一期的《五分钟中文》。我今天想跟大家聊一聊“螺狮粉”。螺狮粉是最近几年风靡中国的一种面条。螺狮是一种淡水的田螺。有点儿象蜗牛。粉就是米粉,是一种米做的面条。螺狮粉之所以叫螺狮粉就是因为他的汤是用螺狮熬的。不过螺狮粉不只是用田螺汤和米粉就可以了。它的里面还有其他各种各样的食材。放在一起才有了螺狮粉独特的味道。

  1. 螺狮粉 | Luó shī fěn | Snail noodle |
  2. 风靡 | fēngmí | all the rage, extremely popular, trending |
  3. 淡水 | dànshuǐ | freshwater |
  4. 田螺 | tiánluó | river snail |
  5. 蜗牛 | wōniú | snails |
  6. 米粉 | mǐfěn | rice noodle |
  7. 熬 | áo | boil, slow cook |
  8. 食材 | shícái | Ingredients |
  9. 独特 | dútè | unique |
  10. 味道 | wèidào | smell |

0:55

很多人说螺狮粉是世界上最臭的面条。关于螺狮粉的臭有很多搞笑的故事。比如,有人说在国外公寓里做螺狮粉,因为太臭了,被人报警。还有人说螺狮粉的臭味会停留在你家里长达三个月。那么螺狮粉的臭味是从哪儿来的呢?螺蛳粉的那股臭味其实主要来自酸笋。酸笋的做法就是把甜笋切成块或片,放在陶罐中,加水和盐,在阴凉处发酵一个月左右就腌好了。腌好的酸笋有一种酸臭的味道,就是大家熟悉的螺蛳粉的臭味的来源。没有了酸笋,螺蛳粉就不是螺狮粉了。很多人爱吃螺蛳粉,就是因为螺蛳粉的酸辣口感:越酸越辣,唾液分泌越多,就越想吃,越吃越上瘾。

  1. 臭 | chòu | Smelly
  2. 搞笑 | gǎoxiào | funny
  3. 公寓 | gōngyù | apartment
  4. 报警 | bàojǐng | Call the police
  5. 停留 | tíngliú | stay
  6. 长达 | zhǎng dá | up to
  7. 酸笋 | suān sǔn | sour bamboo shoots
  8. 陶罐 | táo guàn | clay pot
  9. 阴凉处 | yīnliáng chù | the shade
  10. 发酵 | fāxiào | fermentation
  11. 腌 | yān | pickled
  12. 熟悉 | shúxī | familiar
  13. 来源 | láiyuán | source
  14. 口感 | kǒugǎn | Taste
  15. 唾液 | tuòyè | saliva
  16. 分泌 | fēnmì | secretion
  17. 上瘾 | shàngyǐn | addicted

2:24

那除了螺狮,米粉,和酸笋以外,一碗正宗的螺狮粉里还有什么呢?一般来说,螺狮粉里会放腐竹,炸花生,萝卜干,酸豆角,木耳,青菜等。除了这些以外,还有一些其他配菜,比如鸭脚,卤蛋和豆腐泡什么的。为了平衡螺狮粉的又酸又爽的强烈味道,很多人会在吃螺狮粉的时候喝豆奶。就像我们吃辣以后会喝牛奶一样。

  1. 正宗 | zhèngzōng | authentic
  2. 腐竹 | fǔzhú | Yuba tofu skin
  3. 豆角 | dòujiǎo | beans
  4. 木耳 | mù'ěr | fungus, woodear mushroom
  5. 配菜 | pèi cài | side dish
  6. 鸭脚 | yā jiǎo | Duck feet
  7. 卤蛋 | lǔ dàn | spiced corned egg
  8. 豆腐泡 | dòufu pào | tofu puff
  9. 平衡 | pínghéng | balance
  10. 强烈 | qiángliè | strong

3:16

螺狮粉这几年得到了飞速的发展,在中国各地都非常流行。除了去饭店吃螺狮粉,现在也有各种各样的袋装螺狮粉可以选择。如果你不在中国但是想试试螺狮粉,你就可以去本地的亚洲超市或者上网买,都不难买到。不过建议你煮螺狮粉之前要跟家里的亲人朋友提前说一下,毕竟不是所有人都能接受螺狮粉的味道。

  1. 飞速 | fēisù | fast
  2. 袋装 | dài zhuāng | bagged
  3. 本地 | běndì | local
  4. 亚洲 | yàzhōu | Asia
  5. 煮 | zhǔ | cook, boil
  6. 接受 | jiēshòu | accept

4:06

那关于螺狮粉就跟大家聊到这里。最近很忙,所以感谢您的耐心。如果您喜欢五分钟中文,请帮我关注,点赞,分享,让这个节目能帮助更多的人。感谢您的支持。我们下期再见!

  1. 耐心 | nàixīn | patience

Support the show

It's truly an honor that my podcast can provide help and value to you. Your support and engagement mean the world to me. If you like 5 Minute Chinese, please help me by subscribing, liking, and sharing the show so that it can help more people. Thank you for your support. If you have any questions, you can email me at TheLoneMandarinTeacher@outlook.com.

  continue reading

136 bölüm

Tüm bölümler

×
 
Loading …

Player FM'e Hoş Geldiniz!

Player FM şu anda sizin için internetteki yüksek kalitedeki podcast'leri arıyor. En iyi podcast uygulaması ve Android, iPhone ve internet üzerinde çalışıyor. Aboneliklerinizi cihazlar arasında eş zamanlamak için üye olun.

 

Hızlı referans rehberi