Swiss German sayings: what they mean (and how to say them!)

20:13
 
Paylaş
 

Manage episode 241261878 series 2298797
Swiss and Chips, Jo Fahy, and Simon Zryd tarafından hazırlanmış olup, Player FM ve topluluğumuz tarafından keşfedilmiştir. Telif hakkı Player FM'e değil, yayıncıya ait olup; yayın direkt olarak onların sunucularından gelmektedir. Abone Ol'a basarak Player FM'den takip edebilir ya da URL'yi diğer podcast uygulamalarına kopyalarak devam edebilirsiniz.

"There's enough hay down there now" to "even his chopping block will calve": these are just a few everyday sayings that make perfect sense in Swiss German, but don't exactly translate into English. Whether you've heard some of them already, or just want to impress with a sentence or two at the right moment, this is our pick of some useful sayings in Swiss German.

In this episode, we try to explain their meaning and talk about when you can use them. And as always, we have some suggestions and questions from our Facebook group Switzerland for English Speakers - feel free to join the group, get involved in the discussions and maybe even meet some new friends.

Notes on this episode of Swiss and Chips: Your British Guide to Switzerland

Göschenä - Airolo

Chasch nät z Füfi uz Weggli ha

Das macht der Braatä onät fiis.

Däm Chalberet no dr Schittschtock

Winä kertä Hentschä

Äs het solangs het

Äs git nüt wos nät git

Uf altä Pfanä leertmä chochä

Dr schnäller isch dr Gschwinder

Äs isch gnueg Heu nitna

Dr gschider git naa u der Esel blibt schtaa

62 bölüm